mercredi 23 octobre 2013

Roussillon, Colorado Provençal



Classificado entre os mais belos vilarejos da França, Roussillon é realmente único e vale muito a pena uma visita.
A primeira coisa que você percebe quando chega de carro é a extraordinária variedade de cores nos tons ocre e vermelho em todos os lugares, tanto ao nível do terreno circundante (formações rochosas) quanto ao nível de habitações.

*****

Classé parmi les plus beaux villages de France, Roussillon fait partie des villages uniques qui méritent vraiment un détour. La première chose que l on remarque en arrivant par le parking des ocres c est cette extraordinaire palette de couleur omniprésente, aussi bien au niveau des terres environnantes et des formations rocheuses qu'au niveau des habitations elles mêmes .










Roussillon é uma das maiores jazidas do mundo de ocre e suas ruas estreitas, escadas, fachadas de casas, muitas vezes simples e de grande beleza natural, ilustram muito bem o resultado obtido pelo ocre.
******
Roussillon est un des plus important gisement d ocre du monde et ses ruelles, ses escaliers, les façades des maisons, souvent simples et naturellement belles, illustrent magnifiquement le résultat obtenu par les ocres.







O vilarejo é famoso por suas magníficas falésias e suas pedreiras ocre, razão pela qual
Roussillon também é chamado de "Colorado Provençal " .
*****
Le village doit sa célébrité à ses magnifiques falaises et à ses impressionnantes carrières d'ocre, raison pour laquelle Roussillon est aussi appelé le " Colorado Provençal".



Dominado por um campanário, no alto do vilarejo podemos desfrutar de uma vista soberba
do Mont Ventoux e do Petit et Grand Luberon.
*****
Ce village charmant est dominé par un beffroi et on peut profiter a son sommet d'un superbe point de  vue sur le Mont Ventoux et les petit et grand Luberon.







Pode-se descobrir o patrimonio natural de Roussillon através da trilha "le Sentier des Ocres"  e entender o trabalho do tratamento destes pigmentos para construção e decoração, visitando o "Conservatório d'ocre e pigmentos aplicados", em uma antiga fábrica.
Até breve !
**********************************************************
Vous pourrez découvrir le patrimoine naturel unique de Roussillon en empruntant le sentier des ocres et comprendre le travail du traitement de ces pigments pour le bâtiment et la décoration en visitant le "Conservatoire des Ocres et des Pigments Appliqués" installé dans une ancienne usine.

 A bientôt !

>> Descubra mais através do panorama 360° / Découvrez un panorama 360°

dimanche 20 octobre 2013

Lacoste, un petit village provençal plein de charme et d'authenticité

Um vilarejo repleto de charme e autenticidade

A visita a Lacoste, um vilarejo repleto de charme e autenticidade, situado no Parque Regional Natural do Luberon na região da Provença, foi surpreendente. 
******

La visite de Lacoste , un petit village provençal plein de charme et d'authenticité situe dans le Parc Naturel Régional du Luberon , fut surprenante .


Uma paisagem extremamente pitoresca, a arquitetura medieval que parece inalterada ao longo do tempo, ruas estreitas em paralelepípedos, construções e fachadas de pedra do século XVI e XVII são realmente impressionantes e fazem deste vilarejo uma verdadeira viagem romântica no tempo. 
                                                                       ******
Un paysage très pittoresque, une architecture médiévale qui parait ne pas avoir été altérée par les siècles, des rues étroites pavées datant du moyen âge et les constructions ainsi que les façades des XVI et XVII siècle font de ce village un véritable voyage romantique dans le temps. 







Durante todo o trajeto e a cada instante, muito prazer, muitas descobertas, a gente nem se cansa de subir e descer...Fonte, jardins, terraços, uma verdadeira delícia de cidade. 
Aleatoriamente, numa de suas vielas ou pracinhas, descobrimos o lado artístico deste vilarejo: exposições, ateliês e esculturas modernas.
******

Pendant toute la balade, a chaque instant, on ne se lasse pas  de découvrir terrasses, jardins et sculptures au gré des nombreuses montées et descentes, un vrai délice de village.
Au hasard d'une petite rue ou d'une petite place, nous découvrons le cote artistique de ce village : expositions et sculptures modernes.







Chegando no alto do vilarejo temos uma vista panorâmica magnífica do Ventoux, do Luberon e de Bonnieux. 
*****
En arrivant au sommet du village, une superbe vue panoramique s'offre a nous. On peut voir le Mont Ventoux,  le Luberon et découvrir au loin d'autres village comme Bonnieux.




 Mas Lacoste é sobretudo conhecida pelo seu castelo do século XI, parte em ruínas e parcialmente restaurado, que pertenceu ao famoso Marquês de Sade, e atualmente propriedade do estilista Pierre Cardin, que participa ativamente da vida cultural do vilarejo organizando em julho/início de agosto, o Festival Cultural Lacoste.
*****
Mais le village de Lacoste est surtout célèbre pour son château du XI siècle , en partie en ruine et en partie restaure , qui appartenait au célèbre Marquis de Sade , et dont l actuel propriétaire est une autre personne célèbre : le styliste français Pierre Cardin. Ce dernier participe activement a la vie culturelle du village en organisant en juillet / début aout  le Festival culturel de Lacoste.





Ha ! Antes de partir, não deixe de passar no terraço atrás da igreja, uma graça e muita tranquilidade, de onde também se tem uma vista muito bonita  do vale do Vaucluse.
*****
Ha ! N'oubliez pas de passer avant de partir par la terrasse derrière l'église du village, la grâce et la tranquillité, d'où nous avons également une très belle vue sur la vallée du Vaucluse.



Lacoste é um paraíso para os amantes da fotografia e sua visita é possível em uma manhã, deixando tempo suficiente para visitar outros vilarejos próximos, como Bonnieux e Menerbes.
*****
Lacoste est un vrai paradis pour les amoureux de photographie et sa visite est possible en une matinée , ce qui laisse assez de temps pour visiter d autres villages proches comme Bonnieux et Menerbes .


samedi 12 octobre 2013

Balade d'automne: Lourmarin et Lacoste

Passeio de outono: Lourmarin e Lacoste




O Outono definitivamente chegou: Uma chuva forte nos acompanhou durante todo o caminho até a chegada na região do Luberon, as temperaturas cairam muito e o vento Mistral também presente, acentuou o frio. Mas no dia seguinte, o clima não atrapalhou o nosso passeio e foi realmente um prazer fotografar todas as cores do outono.
A caminho de Lourmarin, uma das mais belas cidades da França, a primeira surpresa vem dos vinhedos: que cores ! O vermelho carmim, o ferrugem, o verde, o verde-claro e ainda alguns vestígios do verde vivo do verão. As árvores também têm seus trajes de Outono.

****************************************************************************
L’automne est bien arrivé : Une forte pluie nous a accompagné jusqu’à notre arrivé. Les températures baissent vraiment , le mistral reste bien présent aussi, parfois trop !
Cela ne nous a pas arrêté et nous avons pris beaucoup de plaisir à prendre en photos toutes les couleurs de l’automne .
En route vers Lourmarin, un des plus jolis villages de France . La première surprise vient des vignes environnantes : quelles couleurs ! Du rouge carmin , de la rouille , du vert pale et quelques vestiges verts vifs de l’été . Les arbres eux aussi ont revêtus leurs parures d’automne.




Nós apreciamos o belo panorama das estradas do Luberon e passamos ao lado da pequena cidade Lacoste, um vilarejo no alto da montanha com um castelo parcialmente em ruínas, onde o famoso estilista Pierre Cardin mora e recebe muitos convidados durante o verão, pois ele é também o proprietário de muitas casas situadas ao redor do castelo.
****************************************************************************
Nous profitons du superbe panorama offert par les routes du Luberon pour passer près de Lacoste , petit village haut perché offrant un château en partie en ruines , mais dont le célèbre couturier et styliste Pierre Cardin a su conserver les plus belles parties . Il est par ailleurs le propriétaire de nombreuses maisons et villas dont ses nombreux invités profitent en été .


Enfim, Lourmarin, a entrada do vilarejo é acolhedora e muitas surpresas nos aguardam ...

Enfin, Lourmarin, l ‘entrée du village nous accueille . De nombreuses surprises nous attendent …



O castelo da Renascença Provençal (século XII)
Le Château de la Renaissance Provençal (siècle XII)

Lourmarin é cheia de charme ...
Lourmarin est pleine de charme



A fonte...
La fontaine ...

Os detalhes pitorescos ...
Les détails pittoresques ..



A vinha no balcão:
Des vignes dans les balcons !








Meus encontros: Um cão de Lourmarin ... e um companheiro durante o passeio: o gato!
Mes rencontres : Un chien de Lourmarin … et un compagnon de route : le chat !



Ao final do passeio partimos de Lourmarin em direção ao famoso vilarejo conhecido por suas antiguidades: L'Isle sur la Sorgue, que já foi mencionado neste blog .

Depois de um longo dia, longas caminhadas, podemos enfim desfrutar de um merecido descanso em casa, num clima de outono no campo.
**************************************

Nous quittons enfin Lourmarin pour un autre village célèbre pour ses antiquités : L’Isle sur la Sorgues , dont nous avons déjà parlé dans ce blog.
Après une longue journée de découverte et de promenade , nous profitons d’un repos bien mérité à la maison ,dans une ambiance d’automne à la campagne .


Leia também :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...